1 00:00:00,450 --> 00:00:05,500 SOYUZMULTFILM 2 00:00:11,430 --> 00:00:13,180 Don't be afraid! 3 00:00:13,460 --> 00:00:17,030 It's me - the old spirit Mbla. 4 00:00:17,420 --> 00:00:22,770 I am a very old spirit. People are always learning something new, 5 00:00:23,580 --> 00:00:28,670 but I got so old that I forgot even what I knew before! 6 00:00:29,220 --> 00:00:34,640 I hid at the bottom of a dry well in the very middle of Africa 7 00:00:34,700 --> 00:00:38,320 and got busy with one important thing: 8 00:00:38,850 --> 00:00:43,880 I pretend to be very busy and that I have no time! 9 00:00:44,230 --> 00:00:48,260 That's the best way to hide 10 00:00:48,410 --> 00:00:53,270 that you know nothing, and that you are ashamed. 11 00:00:53,840 --> 00:01:01,520 But one ancient story I still remember! 12 00:01:02,230 --> 00:01:05,650 And now I will tell it... 13 00:01:12,720 --> 00:01:16,020 Africa! Africa! 14 00:01:21,790 --> 00:01:26,060 On the shores of placid Lake Chad 15 00:01:26,520 --> 00:01:32,550 since long ago have many different birds and beasts settled. 16 00:01:33,210 --> 00:01:40,800 One day, the beasts and birds decided to choose a king for themselves. 17 00:01:41,630 --> 00:01:45,600 "Keep in mind," said the beasts and birds to the Lion, 18 00:01:45,860 --> 00:01:50,620 "You are now the King of Beasts and you must try to be 19 00:01:50,910 --> 00:01:59,900 the most brave, the most strong, the most wise and the most beautiful". 20 00:02:00,540 --> 00:02:03,690 I don't need to try! 21 00:02:04,080 --> 00:02:08,140 If you chose me to be the King of Beasts, 22 00:02:09,140 --> 00:02:11,420 then that is what I am! 23 00:02:11,710 --> 00:02:12,590 THE MOST 24 00:02:12,880 --> 00:02:13,800 THE MOST, MOST 25 00:02:14,050 --> 00:02:15,000 THE MOST, MOST, MOST 26 00:02:15,250 --> 00:02:16,110 THE MOST, MOST, MOST, MOST 27 00:02:16,211 --> 00:02:20,411 screenwriter, director Vasiliy Livanov 28 00:02:20,512 --> 00:02:24,312 art director Max Zherebchevskiy 29 00:02:24,413 --> 00:02:26,413 composer Gennadiy Gladkoy 30 00:02:26,514 --> 00:02:30,214 camera M. Druyan sound G. Martynyuk 31 00:02:30,315 --> 00:02:34,015 montage L. Kyaksht script editor A. Snesarev 32 00:02:34,116 --> 00:02:37,816 assistant director Ye. Shilova art assistant B. Sadovnikov assistant camera N. Nayashkova 33 00:02:37,917 --> 00:02:42,117 backgrounds Viktor Shevkov, A. Nosyrev, Ya. Volskaya 34 00:02:42,218 --> 00:02:46,418 S. Zhutovskaya, O. Safronov, Yu. Kuzyurin, A. Alyoshina 35 00:02:46,519 --> 00:02:50,619 O. Orlova, Ye. Vershinina, R. Mirenkova, V. Pekar 36 00:02:50,720 --> 00:02:54,720 A. Solin, S. Dyozhkin, V. Nefedova, L. Rybchevskaya, I. Svetlitsa 37 00:02:54,821 --> 00:02:59,521 actors Yelena Ponsova, V. Koretskiy, V. Sperantova 38 00:02:59,622 --> 00:03:03,522 R. Zelyonaya, K. Rumyanova, V. Balashov, V. Tumanova 39 00:03:03,623 --> 00:03:07,323 L. Zemlyanikina, I. Tarhanov, A. Baranov singers: N. Postavnicheva, M. Ryba 40 00:03:07,424 --> 00:03:09,324 production director A. Zorina 41 00:03:17,580 --> 00:03:21,350 Happy birthday! I'm your mom. 42 00:03:22,080 --> 00:03:24,320 Mom... 43 00:03:27,680 --> 00:03:31,110 - And what am I? - You are a dove, my little bird! 44 00:03:31,620 --> 00:03:34,140 Is that good - to be a dove? 45 00:03:34,810 --> 00:03:38,310 It's the best thing in the world! 46 00:03:43,620 --> 00:03:48,540 Happy birthday! I am your mother. 47 00:03:49,340 --> 00:03:51,350 And what am I? 48 00:03:51,810 --> 00:03:54,660 You're a crocodile, little one! 49 00:03:55,090 --> 00:03:59,990 Is that good - to be a crocodile? 50 00:04:00,240 --> 00:04:04,990 It's the best thing in the world! 51 00:04:05,520 --> 00:04:10,310 And to the Lion and his wife, the Lioness 52 00:04:10,760 --> 00:04:16,630 a cub was also born. But he didn't ask his mother anything, 53 00:04:17,340 --> 00:04:25,440 because lion cubs begin to see and hear only on the twelfth day. 54 00:04:56,590 --> 00:04:59,870 - What are you? - I'm a dove! 55 00:05:00,150 --> 00:05:02,620 And is that good - to be a dove? 56 00:05:02,750 --> 00:05:04,330 Look! 57 00:05:15,960 --> 00:05:18,870 In that case, I also want be a dove! 58 00:05:18,970 --> 00:05:21,530 - Let's fly! - Let's fly! 59 00:05:43,700 --> 00:05:48,080 - What are you? - I'm a dove! 60 00:05:48,680 --> 00:05:53,080 No, no! He is not a dove at all! He can't fly! 61 00:05:53,200 --> 00:05:57,830 - And what are you? - Me? A crocodile. 62 00:05:58,580 --> 00:06:02,360 And do you like it - being a crocodile? 63 00:06:02,520 --> 00:06:04,360 Look! 64 00:06:19,950 --> 00:06:25,840 In that case, I will be a crocodile too. 65 00:06:27,090 --> 00:06:33,040 How will you be a crocodile if you don't know how to swim? 66 00:06:35,020 --> 00:06:38,040 So what am I? 67 00:07:19,680 --> 00:07:22,510 And what are you? 68 00:07:24,710 --> 00:07:28,060 How you scared me! I am a Hyena. 69 00:07:28,290 --> 00:07:31,390 You are a Hyena? And what am I? 70 00:07:31,560 --> 00:07:35,560 You?... You are a Lion, 71 00:07:36,430 --> 00:07:38,450 ...the King of Beasts. 72 00:07:38,551 --> 00:07:41,551 And is that good - to be the King of Beasts? 73 00:07:44,430 --> 00:07:49,840 It's the best thing in the world! 74 00:07:50,190 --> 00:07:52,590 because the King of Beasts... 75 00:07:52,810 --> 00:08:03,580 ...is the most brave, the most strong, the most wise and the most beautiful. 76 00:08:06,890 --> 00:08:10,400 - Why are you laughing? - Because I'm nervous. 77 00:08:10,690 --> 00:08:15,530 When you grow up, don't forget that it was I who first told you the truth, 78 00:08:15,760 --> 00:08:18,750 Oh, ye most, most, most! Is that clear? 79 00:08:22,750 --> 00:08:27,020 I am the most, most, most, most! 80 00:08:45,140 --> 00:08:50,020 I am the most, most, most, most! 81 00:08:50,710 --> 00:08:54,260 I'm busy, busy! Busy! 82 00:08:54,700 --> 00:08:56,260 Busy! 83 00:08:56,470 --> 00:08:59,440 Who answers me? 84 00:09:00,410 --> 00:09:02,740 None of your business! 85 00:09:03,310 --> 00:09:07,810 - And what are you? - Me? A lion. 86 00:09:08,500 --> 00:09:10,110 What?! 87 00:09:10,390 --> 00:09:15,890 The King of Beasts! The most brave, the most strong, 88 00:09:16,690 --> 00:09:21,750 The most wise and the most beautiful! 89 00:09:27,400 --> 00:09:33,730 You are the most dumb! Go away, this is my well. 90 00:09:33,920 --> 00:09:38,220 Say, None-of-your-business, why did you call me the most dumb? 91 00:09:38,340 --> 00:09:42,070 I won't say. Think for yourself. And if you don't understand, 92 00:09:42,710 --> 00:09:45,890 then go and ask... 93 00:09:47,040 --> 00:09:51,070 ...someone else. But I'm busy, busy! Busy! 94 00:09:52,000 --> 00:09:54,220 Busy! 95 00:10:28,190 --> 00:10:30,900 What was your aim in biting me? 96 00:10:31,080 --> 00:10:34,690 Your tail! And now I will get my breath back, 97 00:10:34,860 --> 00:10:37,450 and bite your nose! 98 00:10:38,040 --> 00:10:40,950 Are you really not afraid of me? 99 00:10:41,220 --> 00:10:45,430 I'm not afraid of anyone! I'm defending my anthill! 100 00:10:45,810 --> 00:10:49,500 Don't bite my nose! I believe you. 101 00:10:50,880 --> 00:10:53,680 You really are more brave than me. 102 00:10:54,020 --> 00:10:57,240 But I am the most strong! 103 00:10:59,850 --> 00:11:03,520 You are the most dumb! 104 00:11:05,360 --> 00:11:08,760 Why do you, too, think that I'm the most dumb? 105 00:11:09,110 --> 00:11:12,790 Tell me, o brave Ant... 106 00:11:13,160 --> 00:11:16,150 I won't tell! Think for yourself. 107 00:11:16,430 --> 00:11:23,220 And if you don't understand, then find the bald Elephant and ask him about it, 108 00:11:23,400 --> 00:11:26,880 if he wants to talk to you! 109 00:11:41,990 --> 00:11:44,850 Look back! 110 00:11:46,560 --> 00:11:49,460 Speak louder. 111 00:11:49,900 --> 00:11:52,250 Hello! 112 00:11:56,610 --> 00:11:59,760 He heard you. 113 00:12:03,100 --> 00:12:06,390 He noticed you. 114 00:12:10,130 --> 00:12:13,930 He is not angry with you. 115 00:12:17,350 --> 00:12:20,410 He greets you. 116 00:12:22,920 --> 00:12:24,500 Answer. 117 00:12:24,600 --> 00:12:28,800 I am a Lion, the King of Beasts! The most strong! 118 00:12:29,180 --> 00:12:32,050 Be quiet! 119 00:12:53,060 --> 00:12:54,910 Mom!.. 120 00:13:11,550 --> 00:13:15,960 - You saved me... - Don't thank me. 121 00:13:17,740 --> 00:13:22,950 Did you understand why the bald Elephant got angry with you? 122 00:13:23,520 --> 00:13:25,740 I understood, I understood... 123 00:13:26,030 --> 00:13:29,780 ...that I am not the most brave or the most strong. 124 00:13:30,020 --> 00:13:33,900 However, I am the most wise and the most beautiful! 125 00:13:38,680 --> 00:13:44,120 We eagles rise so high into the sky 126 00:13:45,190 --> 00:13:48,280 that we touch the sun with our wing. 127 00:13:49,800 --> 00:13:54,080 There is nothing above except the sun, 128 00:13:55,130 --> 00:13:59,200 but from there you can see far... 129 00:14:01,360 --> 00:14:04,850 Listen and remember: 130 00:14:06,300 --> 00:14:11,090 Don't say you're the most brave... you will meet someone braver. 131 00:14:12,110 --> 00:14:17,490 Don't say you're the most strong... you will meet someone stronger. 132 00:14:18,170 --> 00:14:23,420 - Don't say you're the most wise... - I will meet someone wiser. 133 00:14:25,060 --> 00:14:33,000 You understood me. And that's the best thanks for your rescue. 134 00:14:35,560 --> 00:14:37,590 Goodbye! 135 00:14:42,230 --> 00:14:46,780 I forgot to ask who is the most beautiful! 136 00:15:25,800 --> 00:15:32,560 And hearing the Lion's roar, beasts and birds ran up and flew over 137 00:15:32,620 --> 00:15:36,640 to the shores of placid Lake Chad. 138 00:15:41,290 --> 00:15:44,720 Listen, and remember what I will tell you: 139 00:15:44,890 --> 00:15:50,440 If any of you call me the most, most... 140 00:15:51,130 --> 00:15:57,130 Was it not you who said that our Lion is the most, most, most...? 141 00:15:57,900 --> 00:15:59,510 Uh-huh... 142 00:16:03,560 --> 00:16:08,480 Was it not you who said that our Lion is the most, most...? 143 00:16:15,260 --> 00:16:19,140 If any of you say to me, 144 00:16:19,270 --> 00:16:25,340 that I am the most brave, the most strong, the most wise and the most beautiful, 145 00:16:25,710 --> 00:16:29,090 I will tear that one to pieces! 146 00:16:38,550 --> 00:16:42,670 Oh mighty Lion, king of beasts and birds! 147 00:16:46,190 --> 00:16:53,360 I fell in love with you at first sight and want to be your wife. 148 00:17:43,570 --> 00:17:46,980 I fell in love with you at first sight. 149 00:17:47,700 --> 00:17:51,980 You can tear me to pieces, 150 00:17:52,470 --> 00:17:58,260 However, I will still say: you are the most beautiful! 151 00:17:59,000 --> 00:18:01,450 Don't be afraid! 152 00:18:01,660 --> 00:18:06,800 The mighty Lion did not tear the young Lioness to pieces. 153 00:18:07,540 --> 00:18:14,220 He just smiled at her with an embarrassed smile - like this. 154 00:18:15,170 --> 00:18:19,220 Because he understood that the one you love 155 00:18:20,030 --> 00:18:26,620 ...is always the most, most, most, most... 156 00:18:28,930 --> 00:18:32,070 And now - go away! 157 00:18:32,730 --> 00:18:35,590 This is my well. 158 00:18:36,750 --> 00:18:39,710 THE END (translation - Niffiwan, timings - Audvide)